Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages
Filtrar por categorias
Adjectivo
Aplicativos
Aprender Kikongo
As tradicoes Bakongo
Casamento bakongo
Classe de palavras
Conheça o povo bakongo
Conselho e motivação
Contos e Lendas em Kikongo
Crenças Religiosas
Curso Completo - Generalizado
Dicas do Editor
Erros de Kikongo
Escrita do Kikongo
Frases chaves
Frases em Kikongo
General Posts Kia Kongo
Geografia kikongo
Gramatica
Historia do Kikongo
Historia Reino Kongo
Jogos Construcao
Kikongo Corrigido
Kikongo Diálogo
Kikongo Exercicios
Kikongo Intensivo
Kikongo Lição
Lexico
Lexikongo Classe - a
Lexikongo Classe ba
Lingua Kikongo
Livre Expressão
Mito ou Facto
Nome genérico kikongo
Nomes Kikongo Importa
Nota Editorial
Nóvas Palavras
Observações
Origem da Palavra
Palavra semelhante
Passa Tempo
Piadinhas e Risos
Post Info
Principais Perguntas
Provérbio de Encorajamento
Provérbio Duvidoso
Provérbio Novo
Provérbio Social
Provérbios bakongo
Provérbios em kikongo
Provérbios na vida religiosa
Relacionado com governação
Revisão Lição
Simplesmente Curioso
Sinais de trânsito em Kikongo
Substantivo
Tradutoras
Uncategorized
Verbo
Voce sabia que

Pronome em Kikongo


 Gramática Kikongo – Indice

Em PortuguêsIn EnglishEn Français

Pronomes em Kikongo


Nas 10 Classes de Palavras em kikongo está também o pronome. Ele consiste numa palavra variável em gênero, número e pessoa que acompanha ou representa o substantivo, indicando-o como pessoa no discurso ou situando-o no espaço e no tempo.

Pronouns in Kikongo


In the 10 Classes of Words in Kikongo is also the pronoun. It consists of a variable word in gender, number and person that accompanies or represents the noun, indicating it as a person in the discourse or locating it in space and time.

Pronoms en Kikongo


Dans les 10 classes de mots de Kikongo se trouve également le pronom. Il consiste en un mot variable en genre, nombre et personne qui accompagne ou représente le nom, l’indiquant comme une personne dans le discours ou le situant dans l’espace et le temps.

Pron. Pessoais simplesPron. Pessoais CompostosPron. Verbos (verbais)Pronomes prefixosPronomes de tratamento

Pronomes Pessoais Simples Kikongo


Singular mono eu – I – je
ngeye, nge tu – you – toi
yani, yandi ele, ela – he,she – il, elle
Plural eto, beto nós – we – nous
eno, beno vos – you – vous
awu, bawu eles, elas – they – ils, elles

Pronomes Pessoais Compostos Kikongo


Singular mono i eu – I – je
ngeye u, nge u tu – you – toi
yani i, yandi i ele, ela – he,she – il, elle
Plural eto tu, beto tu nós – we – nous
eno lu, beno lu vos – you – vous
awu a, bawu ba eles, elas – they – ils, elles

Pronomes Verbos Kikongo


Singular i eu – I – je
u tu – you – toi
ka ele, ela – he,she – il, elle
Plural tu nós – we – nous
lu vos – you – vous
a eles, elas – they – ils, elles

Entre outras dificuldades encontradas em Kikongo, a não identificação da classe destes pronomes, e uma dor de cabeça para muitos que querem aprender kikongo. O seu uso corrente e justificado para muitos intelectuais bakongo, como sendo a particularidade e complexidade da conjugação do kikongo. Mas na pratica, e uma falha na sua interpretação.
Neste capitulo, queremos demonstrar e chamar atenção de todos, à existência destes pronomes. Eles são usados (sempre) depois dos seus equivalentes pronomes pessoais ou a sós sempre que são usados na forme courte dentro da oração.

Exemplos:


Forma alargada Forma curta Tradução
Eto tu a nzenza mu vata Tu a nzenza mu vata
Eno lu tu nete kwaku Lu tu nete kwa ku
Mono i mwana so Ndombele I mwana so Ndombele
nge u mpani madya U mpani madya
Eto tu tondele Tu tondele
Awu a nzolele mawete A nzolele mawete
Yandi ka kala na pi Ka kala na pi

Pronomes Prefixos Kikongo


Como o os pronomes verbos, os pronomes prefixos na conjugação kikongo sao usados…
 Pronomes Prefixos Kikongo

waku nengwa vossa sonhora – your mistress – votre maîtresse
waku wene vossa senhoria – your landlady – votre propriétaire
waku mfumu vossa excelência – your honor – votre Excellence

Exemplos fraseados

Kikongo Potuguês – English – Français
Mono i mwesi Angola, kuna kibokolo


  • Eu sou de Angola, lá em Kibokolo.
  • I am from Angola, there in Kibokolo.
  • Je viens d’Angola, là-bas à Kibokolo.
Makiadi, nge u mwesi kwe?


  • Makiadi, de onde você é?
  • Makiadi, where are you from?
  • Makiadi, tu es d’où?
Yandi, n’longoki a ndinga Kikongo


  • Ele é estudante da língua Kikongo.
  • He is a kikongo language student.
  • Il est un étudiant de la langue kikongo.
Eto/beto mpe tu antu bosi eno/beno



  • Nós também somos pessoas como vocês.
  • We are also people like you.
  • Nous sommes aussi des gens comme vous.
Awu/bawu ka a zolanga nzenza mu nsi zawu ko

  • Eles não gostam de visitas nos países deles
  • They don’t like visits in their countries.
  • Ils n’aiment pas les visites dans leur pays.
Mavimpi ma waku mfumu Nzinga Ne Kongo



  • Saudações de vossa excelência Nzinga Nzinga Ne Kongo Ne Kongo
  • Greetings from your Excellency Nzinga Ne Kongo
  • Salutations de votre Excellence Nzinga Ne Kongo

Tutorial – Didacticiel:

Em PortuguêsIn EnglishEn Français

Sobre os pronomes em Kikongo


É usual em Kikongo a omissão de pronomes na sua linguagem, tanto esta verbal ou escrita (isto é mais comum nos discursos diretos, enquanto os indiretos tentam forcar o prenome para melhor evidenciar o discurso direto). Esta omissão não altera em modo algum, o sentido da frase. Ver os exemplos abaixo.

About the pronouns in Kikongo


It is usual in Kikongo to omit pronouns in their language, either verbal or written (this is more common in direct discourses, while indirect ones try to force the first name to better evidence the direct discourse). This omission in no way changes the meaning of the phrase. See examples below.

À propos des pronoms à Kikongo


Il est habituel à Kikongo d’omettre les pronoms dans leur langue, que ce soit verbal ou écrit (ceci est plus commun dans les discours directs, tandis que les indirects essayent de forcer le prénom à mieux mettre en évidence le discours direct). Cette omission ne change en rien le sens de l’expression. Voir les exemples ci-dessous.

 

Discurso direto Discuso indireto
Mono nzolele longoka kikongo

PT- Eu quero estudar kikongo.
GB- I want to study kikongo.
FR- Je veux étudier le kikongo.

Yandi zolele longoka kikongo 

PT- Ele quer estudar kikongo.
GB- He wants to study Kikongo.
FR- Il veut étudier le kikongo.

Nzolele longoka kikongo

PT- Quero estudar kikongo.
GB- Want to study kikongo.
FR- Je veux étudier le kikongo.

Zolele longoka kikongo

PT- Quer estudar kikongo.
GB- Wants to study Kikongo.
FR- Veut étudier le kikongo.

Topico: Gramática Simplificada do Kikongo

Informação - Information
Informação pedagógica
Author Revisão
Date: 31.07.2018
Por  : Patricio Mamona
Date:
Por  :
Fornecido para você por Kia Kongo - Postes |

Actualizado em : 2018-08-07 22:54:56
Tudo sobre a cultura Kongo

Ver Posts Relacionados
[related-posts-thumbnails]
Este Artigo foi Preparado e Argumentado por:  cPM - Patricio Mamona Chief Feature Writer

Uma Iniciativa da LuambonaTV

Sidebar



error: Kia kongo, Kia ngolo, Kia ngolo Kia Angola!