O Cão e o Lagarto. O cão e o lagarto eram amigos. O cão e os homens iam caçar animais salvagens, mas o lagarto não conseguia pegar nenhum grande animal porque era demais pequeno e não era suficientemente forte para fazer o tipo de trabalho. Então o lagarto pensou: «Agora que o cachorro é meu amigo, certamente terei bastante carne, pois o cachorro é um grande caçador».
Todos os dias o cão ia caçar. E muitas vezes, ele matava animais. Mas apesar de matar muitos animais, ele nunca trazia nada para seu amigo o lagarto. Então, um dia o lagarto diz para seu amigo o cão: «Ah! Você tem carne todos os dias, sua boca assim como a sua garganta são cobertos de sangue; você não pode me trazer um pouco de carne?» O cão respondeu: «Aguarde um minuto, trabalho em condições difíceis.» O lagarto respondeu: «Mas, donde vem o sangue do qual você está coberto?» «O dia em que você ouvir um tiro», disse o cachorro, vem ver onde o animal será dividido. Esteja em uma árvore e olhe. Então você verá o pouco que recebo pelo trabalho que faço.»
Um dia, quando o lagarto sobe que o cão e os homens estavam caçando e quando ele ouviu um tiro, ele subiu numa árvore. Quando os homens dividiram o animal, o cachorro começou a lamber um pouco de sangue do animal, mas o os homens o chicotearam. Então ele foi encontrar o lagarto dizendo: «Honrável lagarto, você viu? O lagarto assentiu com a cabeça. O cão voltou a lamber o sangue novamente, e os homens o chicotearam de novo. Ele foi encontrar o lagarto e perguntou: «Você viu, honrável lagarto? O lagarto respondeu: «Sim, eu agora percebo que você falava verdade.» Quando os homens acabaram de dividir a carne, eles chamaram o cachorro, verteram sangue e deram-lhe um pequeno pedaço de carne. O cachorro foi para o lagarto e disse: «Você viu, honrável lagarto ?» O lagarto respondeu: «Sim, eu vi.»
Aplicação da fábula – O Cão e o Lagarto
Esta fábula é usada para corrigir aqueles que ouvem boatos e os anunciam a quem os querem ouvir.
Pode traduzir em kikongo? Seremos-lhe muito gratos!!!
Traduction Français
Le Chien et le Lézardo
Le chien et le lézard éraient des amis. Le chien et les hommes allaient chasser le gros gibier, mais le lézard ne pouvait attraper un seul gros gibier, car il était trop petit et pas assez fort. Alors le lézard pensa: « Maintenant que le chien est mon ami, j’aurai certainement assez de viande étant donné que le chien est un grand chasseur.»
Chaque jour le chien allait à la chasse. Souvent il tuait des animaux.
Mais il ne ramenait jamais rien à son ami le lézard. Ainsi un jour le lézard dit à son ami le chien: «Ah! Tu as de la viande chaque jour, ta bouche et ta gorge sont couvertes de sang; tu ne peux pas ni apporter un peu de viande? » Le chien répondit: «Attends un peu, je travaille dans des conditions difficiles. » Le lézard reprit: « Mais le sang dont tu es couvert, d’où vient -il? » « Le jour où tu entendras un coup de fusil », dit le chien, viens voir où l’animal sera partagé. Sois sur un arbre et regarde. Alors tu verras le peu que je reçois pour le travail que je fais. »
Un jour, quand le lézard sut que le chien et les hommes étaient à la chasse et qu’il entendit un coup de fusil, il grimpa sur un arbre. Lorsque les hommes partageaient le gibier, le chien se mit à lécher un peu de sang du gibier, mais les hommes le fouettèrent. Alors il alla trouver le lézard disant: « Honorable lézard, as-tu vu? » Le lézard acquiesça de la tête. Le chien repartit afin de lécher le sang une nouvelle fois, et les hommes le fouettèrent de nouveau. Il alla retrouver le lézard et lui demanda: « As-tu vu, honorable lézard ? » Le lézard répondit: « Oui, je me rends compte maintenant que tu disais vrai.» Quand les hommes eurent fini de partager la viande, ils appelèrent le chien, lui versèrent du sang et lui donnèrent un petit morceau de viande. Le chien alla vers le lézard et dit: « As-tu vu, honorable lézard? » Le lézard répondit: « Oui, j’ai vu. »
Application
Cette fable est employée pour corriger ceux qui écoutent des oui-dire et les annoncent à qui veut les attendre.
Translation English
O Cão e o Lagarto
The dog and the lizard were making friends. The dog and the men would hunt big game, but the lizard could not catch one big game because it was too small and not strong enough. Then the lizard thought, “Now that the dog is my friend, I will certainly have enough meat because the dog is a big hunter.”
Every day the dog went hunting. He often killed animals.
But he never brought anything back to his friend the lizard. So one day the lizard said to his friend the dog: “Ah! You have meat every day, your mouth and your throat are covered with blood; you can not bring a little meat? The dog replied, “Wait a minute, I work in difficult conditions. The lizard continued, “But where is the blood from which you are covered? “The day you hear a gunshot,” said the dog, come see where the animal will be shared. Be on a tree and look. Then you will see what little I receive for the work I do. “
One day, when the lizard knew that the dog and the men were hunting and that he heard a gunshot, he climbed a tree. When the men shared the game, the dog began to lick some game blood, but the men whipped him. So he went to find the lizard saying, “Honorable lizard, have you seen? The lizard nodded. The dog left to lick the blood again, and the men whipped him again. He went to find the lizard and asked him, “Have you seen, honorable lizard? The lizard answered, “Yes, I realize now that you were telling the truth.” When the men had finished sharing the meat, they called the dog, poured blood on it, and gave him a small piece of meat. The dog went to the lizard and said, “Have you seen, honorable lizard? The lizard answered, “Yes, I saw. “
Application
This fable is used to correct those who hear rumors and announce them to those who want to hear them.