Avo yingwa o yingwanga, wenda sotodingi.
(pt)- Se estiver a fugir ou se estiverem ao teu encalco, vai deixando cair algo.
Variante:
a) Avo yingwa u kwenda yingwi, wenda sotodingi kima.
b) Avo tina uta tina, nda sotodingi i bosi aku yambula.
c) Avo landa uta landwa (ata ku landa), nda sotodingi.
Se você estiver fugindo, deixe cair um pouco do que tem atrás de você, pouco a pouco. Ao fazê-lo, seus perseguidores estarão ocupados tomando ou agarrando o que vai deixando cair e você pode ir de graça.
Classificação: Provébio social
Pronúncia: (avo-yingwa-5787.mp3) | [sc_embed_player fileurl=”https://www.kiakongo.com/wp-content/uploads/pronuncias/avo-yingwa-5787.mp3″] |
Outras Traduções
Inglês | If you’re running away, drop off some of what you have. By doing, your persecutors will be busy in taking or seizing what you have dropped down and you can go free. |
Francês | Si vous êtes en fuite, laisez tomber petit á petit une partie derrière vous un peu de ce que vouz deténer. En faisant, vos persécuteurs seront occupés à prendre ou saisir ce que vous avez laissé tomber et vous pouvez aller gratuitement. |
Lingala | Soki ozali o kima, to bazali kolanda yo, kueyisaka eloko, po baye bazali kolanda yo bazua mosala ya olokota wana yo okoki ko kima malamu to bakoki ko tika yo okende. |
Kimbundu | |
Umbundu |
eBookWords Product Key: cPM-2016
Este Artigo foi Preparado e Argumentado por: cPM - Patricio Mamona Chief Feature Writer